blog t.vấn & bạn hữu
bob dylan, ca sĩ & nhạc sĩ người mỹ
đoạt giải nobel văn chương 2016
t.vấn
Ca sĩ kiêm nhạc sĩ Rock huyền thoại Bob Dylan đã trở thành nhà soạn nhạc ca khúc đầu tiên trên thế giới, được trao giải thưởng văn chương Nobel 2016, nhờ những nỗ lực 'liên tục sáng tạo nên những pjhong cách biểu lộ mang đầy tính cách trong nền nhạc truyền thống Hoa Kỳ ' -- [ lời ban thư ký thường trực giải Nobel văn chương Thụy điển].
Sara Danuis,thư ký thường trực Hàn lâm viện Thụy điển tuyên bố với báo chí 13 tháng 10 năm 2016; tại thủ đô Stockholm;
'giải thưởng Nobel về Văn chương năm 1016 được trao cho Bob Dylan, một nhà thơ vĩ đại của ngôn ngữ Anh truyền thống. Suốt 54 năm nay, ông không ngừng tự tái chính mình, không ngừng giới thiệu đến công chúng một diện mạo mới của mình'.
Vì ly do nào; một nghệ sĩ âm nhạc, tác giả của chỉ vài quyển sách; lại là người được chọn nhận giải Nobel về văn chương?
Với Bob Dylan, ông cho rằng, 'trong một bản nhạc, lời nhạc quan trọng hơn là giai điệu của nó'.
Và, nội dung những bài nhạc Bob Dylan; không phải là không gây tranh cãi.
Chẳng hạn, bài Rainy Women #12&35 -- tác phẩm mở đầu Album nhạc Blonde on Blonde của Dylan cho ra đời vào năm 2016. Bài nhạc có câu được lặp lại, ở cuối mỗi đoạn. ('mọi người ai vũng bị ném đá') đã mở ra một cuộc tranh cãi kéo dài nhiều năm. Có người bảo; ' đó là Dylan nhại ý sách Cựu ước về người đàn bà ngọi tình bị ném đá'. Kẻ khác lại cho rằng Dylan cổ súy cho việc hút cần sa, một tệ trạng xã hội khởi đầu từ thập niên 60 s, qua phong trào Hippy.
Nhưng hầu như ai cũng đều thừa nhận,' đây là mộ trong những tác phẩm hay nhấ của Dylan; cho thấy khả n8ng dùng âm nhạc để bày tỏ quan niệm chính trị, tỉm tòi tôn giáo,t riết học + khuyhn hướng đào sâu mọi ngõ ngách trong hồn con người; mà, ông không ngừng xiển dương sut hơn 50 năm sự nghiệp âm nhạc của mình; dẫn đến kết quả; nhạc sĩ viết ca khúc đầu tiên trên thế giới; để nhận giải Nobel về văn chương trong suốt chiều dài 112 năm của giãi thưởng Nobel.
Với quyết định trao giải Nobel văn chương cho một nhạc sĩ sáng tác, Ủy ban trao giải đã đưa việc
'viết lời trong sáng tác âm nhạc lên ngang với tầm với văn chương+ thi ca, kịch nghệ'.
đây là một bước tiến quan trọng trong cách nhìn nhận, đánh giá các sản phẩm trí tuệ con người.
Dylan có tên thật lả Robert Allen Zimmerman, sinh năm 1941 tại Duluth . (bang Minnesota/ Hoa Kỳ). Nghệ danh Dylan được ông lây từ 'tên nhà thơ Anh, Dylan Marlais Thomas'.
Khởi đầu sự nghiệp từ năm 18 tuổi, tại các quán cà-phê ở tiểu bang Minnesota. Những tác phẩm âm nhạc được biết đến nhiều nhất, phần lớn ra đời vào thập niên 60 s; trong bối cảnh nước Mỹ đối diện với những tranh cãi về chiến tranh Việt nam. Cho đến nay, Bob Dylan còn được xem như là 'sử gia không chính thức về một giai đoạn đầy những khó khăn cho nước Mỹ + thế hệ đương thời'.
Hai bài nhạc nổi tiếng củ Dylan: Blowin' in the Wind + The Times Theu are A-Changin' đã trở thành bài hát tiêu biểu của các phong trào phản chiến + đòi hỏi nhân quyền cho người da màu; qua suốt nhiều thập niên . []
tác phẩm Boby Dylan ( in kèm bài )
Ngoài ta, Bob Dylan còn là tác gia của tuyển tập thơ văn Tarantula, một hình thức thử nghiệm lối viết 'dòng ý thức' (Stream of Conscience) khá phổ biến vào thập niên 60 s. Bộ hồi ký Chronicles ( dự định sẽ là 3 tập), chỉ mới có một tập (Volume One) phát hành tháng 10/ 2004 -- đã nằm trong danh sách best-seller của The New York Times. ( suốt 19 tuần lễ liền + sau đó là, 1 trong 5 tác phẩm vào chung kết giải
thưởng uy tín National Book Criic Circle, thuộc bộ môn tự truyện).
Ngày 13 tháng 10 năm 2016; khi nghe tin người Mỹ Bob Dylan được trao giải Nobel văn chương 2016; cũng là ngày được tin kịch tác gia Drio Fo (người Ý) giải Nobel văn chương 1997 vừa lìa đời.
T.Vấn
phụ lục:
Rainy Day Women #12& 35
Well, they'll stone you when you're trying to be so good
They''ll stone you just like they said they would
They'll stoneyou whrn you're trying go home
They'll stone you when you're there all alone
But I would not feel so all stone
Everybody must be get stoned
Well, thy'll stone you when you're walking on the street
They'll stone you when you're tryin' to keep your seat
They'll stone you when you're walkin' on the floor
They'll stone you when you 're walkin' to the door
But I would not feel so all alone
Everybody must be get stoned
They'll stone you when you 're at the breakfast table
They'' stone you when you are young and able
They'll stone you when you're tryin' to make a buck
Then they''ll stone you and then they'll say 'good;luck'
tell ya what, I would not feel so all alone
Everybody must be get stoned
Well, they'll stone you and say that it's the end
Then they'll stone you and then they'll come back again
They'll stone you when you're playing your guitar
Yes, but I would not feel so all alone
Everybody must get stoned alright
c. t.vấn / 2016
http://t-van.net /?p=29005
Bob Dylan từng đến Việt nam trình diễn .( 10 -3- 2011)
(ảnh: N.M. -- trích lại từ ' báo Thể thao & Văn hoá)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét